Petzl AVAO BOD FAST User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 23
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
13
C71 AVAO BOD - AVAO BOD FAST
C715010C (060213)
NO
Kun de teknikkene som vises i bruksanvisningen uten kryss, og uten dødninghode-
symbol og/eller “NEI!”, er tillatte. I bruksanvisningen vises noen få eksempler på
feil bruk, men det er umulig å beskrive alle. På www.petzl.com vil du jevnlig finne
oppdatert informasjon for disse produktene.
Kontakt Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår bruksanvisningene.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU).
Kroppssele med integrert sittesele, høyt festepunkt for fallsikring, samt festepunkt for
arbeidsposisjonering og posisjonsbegrensning.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som det
ikke er beregnet for.
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan produktet skal brukes.
- Gjøre deg kjent med produktet, og tilegne deg kunnskap om dets kapasitet og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av produktet.
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Ansvar
ADVARSEL: Før du tar i bruk utstyret er det svært viktig at du får spesifikk opplæring
i hvordan det skal brukes.Denne opplæringen må tilpasses utstyrets bruksområder,
som er definerte i punktet Bruksområde.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i bruk og riktige
sikringsteknikker.
Du tar selv risikoen og ansvaret for skade, personskade eller dødsfall som eventuelt
oppstår som følge av feilaktig bruk av våre produkter, uansett på hvilken måte feilen
er gjort. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette ansvaret eller denne risikoen,
skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
– Brystsele:
(1)Tilkoblingspunkt på ryggen, (2)Justeringsspenne for tilkoblingspunkt på
ryggen, (3)Justeringsspenne for tilkoblingspunkt på brystet, (4)Tilkoblingspunkt
på brystet, (5)Koblingsstykke mellom bryst- og sittesele, (6)Elastiske båndholdere,
(7)Borrelåsholder for bånd, (8)Løkker for verktøyholdere.
– Sittesele:
(9)Tilkoblingspunkt for koblingsstykke mellom bryst- og sittesele, (10)Stropper
på hoftebelte, (11)Stropper på lårløkker, (12)Tilkoblingspunkt på brystet,
(13)Sidetilkoblingspunkt på hoftebelte, (14)Bakre tilkoblingspunkt for
posisjonsbegrensning, (15)DoubleBack-spenner for lårløkker, (15bis)FAST-spenner
for lårløkker, (16)Utstyrsløkker, (17)Løkker for verktøyholdere, (18)Båndholdere
i plast, (19)Båndholdere for lårløkker, (20)Stropp mellom lårløkke og hoftebelte,
(21)DoubleBackspenner til hoftebelte, (22)Åpninger til montering av CARITOOL.
Hovedmaterialer:
Stropper:Polyester, nylon.
Justeringsspenner:Stål.
Tilkoblingspunkter og koblingsstykke mellom bryst- og sittesele:Aluminiumslegering.
3. Kontrollpunkter
Før du bruker produktet
Sele
Sjekk alltid bånd ved tilkoblingspunkter, justeringsspenner og ved bærende sømmer.
Se etter kutt, slitasje og skade forårsaket av bruk, varme, kjemikalier,osv. Se spesielt
etter avkuttede tråder.
Sjekk at DoubleBack- og FAST-spennene fungerer som de skal.
Koblingsstykke mellom bryst- og sittesele
Kontroller at rammen, porten, bolten og låsehylsen er fri for sprekker, bulker, rust,e.l.
Åpne porten og kontroller at den lukkes og låses på riktig måte når du slipper den.
Keylock-hullet må være fritt for skitt, småstein,o.l.
Detaljert informasjon om kontrollrutiner for hvert PVU finner du på www.petzl.com/
ppe.
Kontakt Petzl dersom du er i tvil.
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets
koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene i
systemet er riktig posisjonerte i forhold til hverandre.
4. Kompatibilitet
Kontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet
(kompatibelt= at produktet fungerer som det skal sammen med de andre
elementene).
5. Slik tar du på deg selen
– Fest overflødige bånd i båndholderne. Sørg for at de ligger flatt.
Vær oppmerksom på fremmedelementer som kan hindre FAST-spennene i å fungere
som de skal (småstein, sand, klær o.l.). Sjekk at spennene er riktig fastspente.
Koblingsstykke til sammenkoblingen mellom bryst- og sittesele:
Bruk aldri dette koblingsstykket til å feste forbindelsesliner eller falldempere til selen.
ADVARSEL: FARE: Porten på karabineren må alltid være lukket og låst under bruk.
Bruddstyrken på koblingsstykket reduseres hvis porten er åpen.
Kontroller alltid at porten er lukket ved å presse den innover. Fremmedelementer
som gjørme, sand, maling, is, skittent vann, o.l., kan hindre låssystemet i å fungere
som det skal.
Slik tilpasser du tilkoblingspunktet på ryggen:
Tilpass dette tilkoblingspunktet når du tar på deg selen for første gang. Få noen til
å hjelpe deg.
Sørg for at tilkoblingspunktet er tilpasset din kroppsform og størrelse:Det skal ligge
mellom skulderbladene dine.
Tilpasning og funksjonstest
Selen må sitte tett på kroppen. Dette vil redusere risikoen for skader ved et eventuelt
fall.
Du må bevege deg i selen og prøve å henge i den fra alle tilkoblingspunktene for
å være sikker på at den er riktig tilpasset. Selen bør være komfortabel å ha på i de
tiltenkte arbeidsposisjonene.
6. Sele for fallsikring som er godkjent i
henhold til kravene i NS-EN361:2002
Kroppssele for bruk ved fallsikring som er i henhold til NS-EN363 (personlig
verneutstyr mot fall fra høyder). Den må brukes sammen med forankringspunkt,
låsbare karabinere og falldempere som er godkjent i henhold til kravene i hhv. NS-
EN795, NS-EN362 og NS-EN355 osv.
6A. Tilkoblingspunkt på brystet
6B. Tilkoblingspunkt på ryggen
Bruk kun disse tilkoblingspunktene for tilkobling til et fallsikringssystem. Eksempler på
fallsikringssystemer er bl.a. løpebremser, falldempere eller andre systemer beskrevet
i NS-EN363. Tilkoblingspunktene er merket med bokstavenA for at de skal være
lett synlige.
Klaring:Tilstrekkelig klaring under brukeren
Sørg for at det er tilstrekkelig klaring under brukeren for å unngå sammenstøt
med struktur eller underlag ved et eventuelt fall. Nøyaktige beregninger for klaring
er angitt i de tekniske spesifikasjonene for de ulike utstyrstypene (falldempere,
løpebremser,osv.).
7. NS-EN358:1999: Sele
for arbeidsposisjonering og
posisjonsbegrensning
Disse tilkoblingspunktene er beregnet enten for å holde brukeren i riktig posisjon
på arbeidsstedet, eller for å forhindre at brukeren kan komme til på områder
med potensiale for fall til lavere nivåer. Tilkoblingspunktene må kun brukes til
arbeidsposisjonering og med maksimum fallhøyde på0,5m.
Tikoblingspunktene er ikke beregnet for bruk i fallsikringssystemer. Det kan være
nødvendig med et fallsikringssystem i tillegg til arbeidsposisjoneringssystemer eller
posisjonsbegrensningssystemer.
7A. Tilkoblingspunkt framme
7B. Sidetilkoblingspunkter på hoftebeltet
Bruk alltid de tosidetilkoblingspunktene sammen ved bruk av en støttestropp for å
oppnå en komfortabel posisjon.
7C. Tilkoblingspunkt (bak) for posisjonsbegrensning
Dette tilkoblingspunktet er kun beregnet på tilkobling til et
posisjonsbegrensningssystem som skal hindre at brukeren kan komme til et område
med potensiale for fall til lavere nivå.
Sjekk regelmessig under bruk at systemet fungerer som det skal (tilpasning og
tilkoblinger).
8. Sittesele:
NS-EN813:2008
Tilkoblingspunkt framme
Nominell maksimum belastning:140kg.
Beregnet for forflytning på tau og arbeidsposisjonering.
Bruk denne ringen for å koble til nedfiringsbremser, støtteliner eller forbindelseliner.
Dette tilkoblingspunktet må ikke brukes ved tilkobling til et fallsikringssystem.
9. Utstyrsløkker
Utstyrsløkkene må kun brukes til sikring og tilkobling av utstyr.
ADVARSEL: FARE. Bruk aldri utstyrsløkker til sikring, nedfiring, innbinding eller
forankring av en person.
10. Utfyllende normativ informasjon om NS-
EN365
Redningsplan
Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom du
kommer i vanskeligheter.
Forankringspunkt Systemets forankringspunkt må fortrinnsvis være plassert ovenfor
posisjonen til brukeren, bør være i henhold til kravene i NS-EN795 og må ha en
minimum belastningstoleranse på 10kN.
Diverse
- Ved bruk av fallsikringssystemer må det alltid være tilstrekkelig klaring under
brukeren for å unngå sammenstøt med bakken eller annet underlag ved et eventuelt
fall.
- Sørg for at forankringen er korrekt plassert for å redusere risikoen for, og lengden
på, et eventuelt fall.
- Kun godkjente fallsikringsseler kan brukes i et fallsikringssystem.
- Ved bruk av flere systemer samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom ett av
systemene påvirker sikkerhetsfunksjoner i de andre systemene.
- ADVARSEL: FARE. Pass på at produktet ikke gnisser mot materialer med slipeeffekt
eller skarpe kanter.
- Brukere må være medisinsk i stand til å drive aktivitet i høyden. Advarsel: Det å
henge ubevegelig i en sele kan medføre alvorlig sirkulasjonssvikt eller død.
- Bruksanvisningene som følger med hver del av disse produktene må følges nøye.
- Bruksanvisningene må leveres på språket som benyttes i brukslandet.
11. Generell informasjon om Petzl-produkter
Levetid
Levetiden for plast- og tekstilprodukter fra Petzl er maksimum 10år fra
produksjonsdato. Metallprodukter har ubegrenset levetid.
VIKTIG:Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs bruk.
Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, sjøsalt, skarpe kanter, ekstreme
temperaturer, kjemiske produkterosv.
Et produkt må kasseres når:
- det er 10år gammelt og består av plast eller tekstiler
- det har tatt et kraftig fall eller stor belastning
- det ikke blir godkjent i kontroll og du er i tvil om det er pålitelig
- du ikke kjenner produktets fullstendige historie
- det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder,
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyrosv.
Ødelegg gammelt utstyr for å hindre videre bruk.
Produktkontroll
I tillegg til kontroll før og under bruk bør det gjennomføres en grundig, periodisk
kontroll av en kompetent kontrollør. Hvor ofte denne kontrollen bør gjøres må
bestemmes i henhold til gjeldende retningslinjer og brukstype og -intensitet. Petzl
anbefaler at en slik kontroll utføres minst én gang per år.
For å sikre god sporbarhet må du ikke fjerne merkelapper og graveringer.
Resultatene fra kontrollen bør registreres i et eget oppfølgingsskjema med følgende
detaljer: Utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på produsent, serie- eller
uniknummer, produksjonsdato, kjøpsdato, dato for når produktet ble tatt i bruk, dato
for neste periodiske kontroll, problemer, kommentarer, inspektørs og brukers navn
og signatur.
Se eksempler på www.petzl.com/ppe.
Lagring og transport
Oppbevar produktet på et sted hvor det ikke eksponeres for UV-stråling, kjemikalier,
ekstreme temperaturerosv. Rengjør og tørk produktet hvis nødvendig.
Endringer og reparasjoner
Endringer og modifiseringer som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak av
når det gjelder utbyttbare deler.
3 års garanti
på alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien:Normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller
annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Ansvar
Petzl er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller andre
typer skader som følge av bruk av produktene.
Sporbarhet og merking
a. Instansen som kontrollerte produsenten av ditt PVU
b. Teknisk kontrollorgan som utførte CE-godkjenningen
c. Sporbarhet: Identifikasjonsmåte = produktreferanse + uniknummer
d. Diameter
e. Uniknummer
f. Produksjonsår
g. Produksjonsdato
h. Inspektørs navn eller kontrollnummer
i. Økning i nummerrekkefølgen
j. Standarder
k. Les bruksanvisningen grundig
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 22 23

Comments to this Manuals

No comments